Ainda o verão



Caros amigos, não se deixem iludir pois detrás destas bonitas fotos de família, esconde-se por um lado uma tarde de verão ventosa e fresca e por outro uma lesão no meu olho direito que me haveria de levar até às urgências e a duas semanas de recuperação.





A lesão ocular provocada por um estúpido acidente com madeira felizmente curou-se. O vento, esse acabaria por nos acompanhar todo o verão.

Mas vamos às fotos! Parece incrível que já tenham passado quatro meses desde que consegui convencer a todos de que havia “um sitio muito giro com fardos de palha que iam dar umas fotos espetaculares!”.





Os campos de cereais e posteriormente os fardos de palha são para mim uma das imagens mais características da zona do Sobral na época do verão. A paisagem ondulada da zona cobre-se de tons amarelados e dá gosto perder-se por estes campos.




Se não conhecem a bonita zona do Oeste convido-vos a dar uma passeio. Em qualquer das estações do ano há sempre paisagens bonitas!





Aun el verano

Caros amigos, no os dejéis iludir pues por detrás de estas bonitas fotos de familia se esconde por un lado una tarde de verano con viento y por otro, una lesión en mi ojo derecho que me habría de llevar hasta las urgencias y a dos semanas de recuperación.

La lesión del ojo provocada por un tonto accidente con madera, afortunadamente habría de curarse. El viento sin embargo habría de acompañarnos todo el verano.

Pero vamos a las fotos! Parece increíble que hayan pasado cuatro meses desde que he logrado convencer a todos de que había “un sitio muy chulo con balas de paja que iban a dar unas fotos muy bonitas!”

Los campos de cereales y las balas de paja son para mí una de las imágenes más características de la zona de Sobral en la época de verano. El paisaje se cubre de tonos amarillos y da gusto perdernos por estos campos.

Si no conocéis la bonita zona del Oeste de Portugal os invito a dar un paseo. Hay paisajes bonitos en cualquiera de las estaciones del año!

Cabaz da semana #29



Já temos disponível o cabaz desta semana que está composto por:

- 1,5 kg de abóbora
- 1 molho de acelgas
- 100 g de alho
- 1,5 kg de batata doce violeta
- 1,5 kg de batata vermelha
- 1,5 kg de cebola
- 1 chuchu
- 1 molho de grelos de couve
- 200 g de rúcula
- 1 kg de tangeras
- 1 molho de alecrim

Podem pedi-la até 5ª feira através do mail quintasinfonia2013@gmail.com.




Cesta de la semana #29

Ya tenemos disponible la cesta de esta semana que está compuesta por:

- 1,5 kg de calabaza
- 1 manojo de acelgas
- 100 g de ajo
- 1,5 kg de moniato violeta
- 1,5 kg de batata roja
- 1,5 kg de cebolla
- 1 chuchu
- 1 manojo de grelos
- 200 g de rúcula
- 1 kg de tangeras
- 1 manojo de romero

Podéis pedirla hasta el jueves a través del mail quintasinfonia2013@gmail.com.

O caminho até à escola primária



Nos dias de hoje estamos habituados a todas as comodidades. Temos água sempre que queremos (mesmo que para isso ela tenha que vir de comboio), temos luz, aquecimento e até carrinha da Câmara que vem buscar e levar os meninos à escola.




Não há muitos anos atrás as crianças da nossa aldeia (que agora têm uns 60 anos) tinham aulas nos Casais de S. Quintino que está a aproximadamente 1,5 km. Na altura, a Zibreira da Fé não estava ligada com estrada aos Casais e portanto os meninos tinham que fazer esse percurso pelo meio dos campos e mais ou menos a meio do caminho tinham de cruzar o rio. Numa das partes do percurso havia pegado aos típicos muros de pedra seca, um caminho também feito de pedra. Desse caminho já restam poucos vestígios. A falta de manutenção por um lado e a mão humana por outro acabaram por fazer com que esse caminho desaparecesse quase na totalidade. E digo quase porque o seu inicio e numa distância de talvez uns 50 m, ainda se mantém intato. Como é um caminho que é de todos e não é de ninguém, estava totalmente coberto por anos e anos de silvas e mato e ninguém o limpava.




Ainda fomos à Junta de Freguesia explicar que um muro e caminho feitos de pedra há tantos e tantos anos, faz parte do património cultural, natural e paisagístico da região e que mereciam estar limpos e cuidados. O tempo passou, as silvas continuaram a crescer e ninguém se preocupou com a sua limpeza.




Moral da história, que do outro lado do muro e caminho há um campo com umas nogueiras fantásticas que estavam a ser comidas pelas silvas. Falamos com a proprietária para lhe propor a limpeza não só das nogueiras mas também do muro e do caminho e deste modo todos ficávamos a ganhar: a proprietária do campo ficava com as árvores limpas e podia recolher melhor as nozes e nós que devido à limpeza, também podíamos recolher algumas nozes.




Aproveitando uma vez mais a ajuda de um voluntário wwoofer, desta vez do Canadá, pudemos limpar o muro. Desta forma conseguimos recuperar uma parte da memória e do património. Três meses depois da grande limpeza, ainda gosto de contemplar o muro e penso naqueles meninos e meninas a fazer todo este caminho para poderem estudar. Como mudaram as coisas, felizmente!




El camino hasta la escuela

Hoy en día estamos acostumbrados a todas las comodidades. Tenemos agua siempre que queremos (aunque la tengan que traer en tren), tenemos luz, calefacción y hasta furgoneta del ayuntamiento que viene a buscar los niños para llevarlos a la escuela.

No hace mucho años, los niños de nuestro pueblo (que ahora tendrán unos 60 años) iban a la escuela en los Casais de Santo Quintino que está a 1,5 km aproximadamente. Por ese entonces Zibreira da Fé no estaba conectada con carretera a los Casais, así que los niños tenían que hacer ese camino por en medio de los campos e incluso tenían que cruzar el río. En una parte del trayecto había un camino en piedra al lado de un muro construido en piedra seca. De ese camino ya quedan pocos vestigios sin embargo hay una parte que aun se mantiene de pie. Como es un camino de todos y de nadie, estaba totalmente cubierto por zarzas y nadie lo limpiaba.

Aun habíamos ido al ayuntamiento a ver si lo podían limpiar pues algo así pertenece al patrimonio cultural y paisajístico de la zona, sin embargo el tiempo pasó y nadie vino a limpiarlo.

Al otro lado del muro y camino hay unos nogales preciosos que los estaban comiendo las zarzas. Hablamos con la propietaria y hicimos un trato: nosotros limpiábamos el muro y el camino y así tanto ella como nosotros podíamos recoger las nueces.

Aprovechamos una vez más la ayuda de un voluntario wwoofer, de Canadá y limpiamos el muro. Así logramos recuperar una parte de la memoria y del patrimonio. Tres meses después de la gran limpieza, aun me gusta contemplar el muro y pienso en aquellos niños y niñas haciendo todo este camino para poder estudiar. Afortunadamente mucho ha cambiado en todos estos años!

Cabaz da semana #28



Já temos disponível o cabaz desta semana que está composto por:

- 500 g de abóbora
- 1 molho de acelgas
- 2 alfaces
- 1 kg de batata mona lisa
- 1 kg de batata violeta
- 1,5 kg de cebola
- 2 couves portuguesas
- 1 molho de grelos de couve
- 150 g de rúcula
- 1 kg de tangeras
- 1 molho de orégãos

Podem pedi-lo até 5ª feira através do mail quintasinfonia2013@gmail.com.




Cesta de la semana #28

Ya tenemos disponible la cesta de esta semana que está compuesta por:

- 500 g de calabaza
- 1 manojo de acelgas
- 2 lechugas
- 1 kg de patata blanca
- 1 kg de patata violeta
- 1,5 kg de cebolla
- 2 coles portuguesas
- 1 manojo de grelos
- 150 g de rúcula
- 1 kg de tangeras
- 1 manojo de oréganos

Podéis pedirla hasta el jueves a través del mail quintasinfonia2013@gmail.com.

Cabaz da semana #27



Já temos disponível o cabaz desta semana que está composto por:

- 1 kg de abóbora
- 1 molho de acelgas
- 100 g de alho
- 1,5 kg de batata doce
- 1,5 kg de batata olho de perdiz
- 1 berinjela
- 2 kg de cebola
- 150 g de rúcula
- 1 molho de louro fresco
- 1 frasco de doce

Podem pedi-lo até 5ª feira através do mail quintasinfonia2013@gmail.com.




Cesta de la semana #27

Ya tenemos disponible la cesta de esta semana que está compuesta por:

- 1 kg de calabaza
- 1 manojo de acelgas
- 100 g de ajo
- 1,5 kg de moniato
- 1,5 kg de patata blanca
- 1 berenjena
- 2 kg de cebolla
- 150 g de rúcula
- 1 manojo de laurel fresco
- 1 tarro de confitura

Podéis pedirla hasta el jueves a través del mail quintasinfonia2013@gmail.com.

Sair de casa #17



Uma semana mais trazemos quatro sugestões de atividades. Começamos pelo Sobral de Monte Agraço onde no próximo sábado 4 de Novembro podem participar numa caminhada que começa no Largo da Feira e passa por uma série de moinhos recuperados bem como outros lugares de interesse histórico e paisagístico. A caminhada começa às 10.00 h e termina às 15.00 h, no total serão 14 km com um grau de dificuldade moderado. Podem saber mais informações em http://greentrekker.pt/agenda/rota-dos-moinhos-do-sobral-1/.




Em Torres Vedras, esta 6ª feira 3 de Novembro realiza-se no Cine-Teatro, um concerto do acordeonista catalão Guillem Anguera. O musico apresenta o seu novo trabalho “14 km” e vai estar acompanhado por diversos músicos. O preço da entrada são 5 €.




Ainda em Torres Vedras este sábado dia 4 de Novembro podem assistir a uma formação no Centro de Educação ambiental sobre a importância ornitológica da Foz do Rio Sizandro. Nesta formação pretende-se abordar o papel relevante que a foz do rio Sizandro assume na ecologia de algumas espécies de aves.




E por ultimo no domingo também em Torres terá lugar o V Passeio de Automóveis Antigos e Clássicos. A concentração começa às 8.30 h na Expotorres.




Aproveitem o fim de semana!




Salir de casa #17

Una semana más os traemos cuatro sugerencias de actividades. Empezamos por Sobral de Monte Agraço, donde el próximo sábado 4 de Noviembre podéis participar en una caminada que empieza en el Largo da Feira y pasa por una serie de molinos recuperados así como otros sitios de interés histórico y paisajístico. La caminada empieza a las 10.00 h y termina a las 15.00 h, en total seran 14 km con un grado de dificultad medio. Podéis saber más en http://greentrekker.pt/agenda/rota-dos-moinhos-do-sobral-1/.

En Torres Vedras, este viernes 3 de Noviembre podéis asistir a un concierto del acordeonista catalán Guillem Anguera. El músico presenta su nuevo trabajo “14 km” y va a estar acompañado por varios músicos. El precio de la entrada son 5 €.

Aun en Torres Vedras este sábado 4 de Noviembre podéis asistir a una formación en el Centro de Educación Ambiental sobre la importancia ornitológica de la desembocadura del río Sizandro. En esta formación se pretende estudiar el importante papel que el río Sizandro asume en la ecología de algunas especies de aves.

Y por ultimo, el domingo también en Torres Vedras se realizará el V Paseo de Coches Antiguos y Clásicos. La concentración empieza a las 8.30 h en la Expotorres.

Aprovechad bien el fin de semana!

O jardim das delicias



Depois de termos pintado o muro fiquei tão contente que achei que finalmente era hora de construir um jardim.




Entre o muro e a casa há um espaço que estava totalmente dominado pelas ervas daninhas. Limpamos esse espaço e já tínhamos todas as condições para começar o jardim.




As condições eram não ter que comprar nada e que não me exigisse grande manutenção especialmente de água pois com o clima que temos agora esse é um dos bens mais limitados.




E assim de uma forma um pouco aleatória transplantamos uma série de suculentas que tinha em vasos. Algumas foram-me oferecidas por vizinhos como a suculenta em forma de rosa e a aloé vera e outras vou “roubando”. Quando vou a algum sitio que tenha suculentas trago sempre um pezinho que coloco num vaso e pega facilmente.




Para além das suculentas temos também alguns rosmaninhos e plantas de absinto que quando cresçam mais nos vão ser de muito uso contra alguns bichos como a áltica, uma espécie de pulga que costuma atacar as couves.




Também tinha uma série de bolbos de lírios que semeei, acho que não é o melhor momento mas talvez sobrevivam e na próxima primavera possa ter o jardim todo florido.




E para finalizar gostava de cobrir tudo o que não está plantado com pedras varias. São pedras que vamos trazendo da praia e portanto a este ritmo vamos demorar a cobrir tudo. Como sempre é uma questão de paciência.




E de jardim é tudo, para a semana mostramos-vos um bonito trabalho de reabilitação de paisagem e de património rural.





El jardín de las delicias

Después de haber pintado el jardín me vine tan arriba que me pareció que era un buen momento para empezar el jardín.

Entre el muro y la casa hay un espacio que estaba totalmente dominado por las malas hierbas. Limpiamos ese espacio y ya teníamos todas las condiciones para empezar el jardín.

Las condiciones eran no comprar nada y que no exigiera gran mantenimiento sobretodo de agua pues con el clima que tenemos ahora ese es uno de los bienes más limitados.

Y así de forma un poco aleatoria transplantamos una serie de suculentas que tenia en tiestos. Algunas me las habían ofrecido como la suculenta en forma de rosa y el aloe vera y otras he ido “robando”. Cuando voy a algún sitio que tenga suculentas siempre traigo un trocito para plantar y normalmente es fácil de reproducir.

Además de las suculentas tenemos algunas lavandas y plantas de absenta que cuando crezcan nos van a servir para luchar contra algunos bichos como la altica, una especie de pulga que ataca las coles.

También tenia una serie de bulbos de lirios que sembré, creo que no es el mejor momento pero quizás sobrevivan y la próxima primavera pueda tener el jardín florido.

Y para terminar me gustaría cubrir todo lo que no está plantado con piedras variadas. Son piedras que vamos trayendo de la playa así que a este ritmo va a tardar hasta que tengamos todo cubierto. Como siempre es una cuestión de paciencia.

Y de jardín es todo, la semana que viene os enseñaremos un bonito trabajo de rehabilitación de paisaje y de patrimonio rural.

Cabaz da semana #26



Já temos disponível o cabaz desta semana que está composto por:

- 750 g de abóbora
- 100 g de alho
- 1k g de batata doce
- 1 kg de batata vermelha
- 1 berinjela
- 2 kg de cebola
- 1 kg de cebola roxa
- 150 g de rúcula
- 2 romãs
- 1 raminho de alecrim

Podem pedi-lo até 5ª feira através do mail quintasinfonia2013@gmail.com.




Cesta de la semana #26

Ya tenemos disponible la cesta de esta semana que está compuesta por:

- 750 g de calabaza
- 100 g de ajo seco
- 1 kg de moniato
- 1 kg de patata roja
- 1 berenjena
- 2 kg de cebolla
- 1 kg de cebolla morada
- 150 g de recula
- 2 granadas
- 1 ramito de romero

Podéis pedirla hasta el jueves a través del mail quintasinfonia2013@gmail.com.

Mousse de diospiro



Estamos em plena temporada de diospiros e nada melhor que preparar receitas com alimentos da época. Mais uma vez é uma receita fácil e não leva nada de açúcar pois o próprio diospiro já vai adoçar a mousse.

Ingredientes:

4 diospiros de polpa mole, maduros
200 ml de nata
Sumo de ½ limão
6 folhas de gelatina

Preparação:

Tiramos a polpa aos diospiros e trituramos com o sumo de limão até termos uma mistura cremosa.

Batemos as natas em chantilly.

Demolhamos as folhas de gelatina, levamos uns segundos ao microondas até que se derretam.

Misturamos a gelatina derretida à mistura dos diospiros com o limão. Acrescentamos as natas e envolvemos.

A mousse vai ao frigorífico cerca de 4 horas e está pronta a servir.




Mousse de caqui

Estamos en plena temporada de caquis y nada mejor que preparar recetas con alimentos de la época. Una vez más es una receta fácil y no lleva nada de azúcar pues el caqui ya de por si sólo es dulce.

Ingredientes:

4 caquis de pulpa blanda
200 ml de crema de leche
Sumo de ½ limón
6 hojas de gelatina

Preparación:

Quitamos la pulpa de los caquis y trituramos junto con el sumo de limón hasta obtener una mezcla cremosa.

Batimos la crema de leche hasta que esté firme.

Remojamos las hojas de gelatina, llevamos unos segundos al microondas hasta que se derritan.

Mezclamos la gelatina derretida a la mezcla de caquis y limón. Añadimos la crema de leche y mezclamos.

La mousse va a la nevera cerca de 4 horas y está lista a servir.

Sair de casa #16



E já que estamos em maré de recomeços, retomamos as nossas sugestões semanais de coisas que podem fazer na zona Oeste.




Começamos pelo Sobral de Monte Agraço. No próximo dia 29 de Outubro a partir das 16.00 h no Cine Teatro podem participar num atelier de construção de um teatro de papel. Partindo de uma história constrói-se o teatro e as personagens. O atelier é para maiores de 4 anos e tem o valor de 2 €.




E amanhã 27 de Outubro, Torres Vedras acolhe o CLIMATHON, um encontro global que decorre durante 24 h em várias cidades do mundo, dedicado ao tema das alterações climáticas tendo como alvo o papel determinante das cidades.

Durante este dia, das 9.30 h às 17.30, no Torres Vedras Lab Center, vão-se debater iniciativas e medidas envolvendo toda a comunidade local e vários atores chave, na construção de soluções que permitam atingir o objetivo “Torres Vedras Zero Resíduos”.




E um ano mais, a partir do dia 27 de Outubro no Pavilhão Multiusos da Expotorres terá lugar as Tasquinhas. Como sempre podem provar a gastronomia regional, os doces como o pastel de feijão e os vinhos de produtores locais.




Para terminar deixamos uma sugestão na Arruda dos Vinhos. No próximo sábado 28 de Outubro, no jardim Municipal haverá a Feira Mensal onde podem encontrar produtos alimentares, artesanato, colecionismo e antiguidades e velharias.




Salir de casa #16

Y ya que estamos empezando nueva temporada, volvemos con las sugerencias semanales de actividades para hacer por la zona Oeste.

Empezamos por Sobral de Monte Agraço. El próximo dia 29 de Octubre a partir de las 16.00 h en el Cine Teatro podeis participar en un taller de construcción de un teatro de papel. Partiendo de una historia se construye el teatro y los personajes. El taller es para mayores de 4 años y vale 2 €.

Y mañana 27 de Octubre, Torres Vedras acoge el CLIMATHON, un encuentro global que dura 24 horas en varias ciudades del mundo, dedicado al tema de las alteraciones del clima.

Y un año más, a partir del 27 de Octubre en el Pabellón Multiusos de la Expotorres podéis visitar las “Tasquinhas” donde se puede degustar la gastronomía local, los dulces como el “pastel de judía” y los vinos de productores locales.

Para terminar dejamos una sugerencia en Arruda dos Vinhos. El próximo sábado 28 de Octubre, en el jardín municipal habrá la Feria Mensual donde podéis encontrar productos alimentares, artesanía y coleccionismo.

Os pintores costumam cantar, assobiar ou ouvir a rádio



E depois de tantos dias (meses!) sem passar por aqui é momento de atualizar tudo o que aconteceu pela quinta nos últimos tempos.




Voltamos uns meses atrás, até Julho, pleno verão. Se tivéssemos que definir o nosso verão deste ano seria seco, ventoso e com muitos voluntários wwoofers que passaram pela nossa casa.

Apesar de cada caso ser um caso, a ajuda dos voluntários costuma ser de agradecer. Graças a eles muitas vezes fazemos coisas que sozinhos vamos adiando.




De modo que aproveitamos a presença do Conor, um irlandês cheio de força e vontade e decidimos caiar o muro. Foi um trabalho a 6 mãos, as do Conor, as minhas e as da nossa pequena pintora! Bendita cal que é fácil de tirar da roupa!

Assim foi como passamos de ter um muro cor cimento, com aspecto de casa inacabada, a um muro impecavelmente branco que agora se vê da estrada do outro lado do vale.




Em breve os mostro o jardim que decidimos começar a fazer debaixo do muro. Fiquem por aqui!





Los pintores suelen silbar, cantar o escuchar la radio

Y después de tantos días (meses!) sin pasar por aquí es momento de actualizar todo lo que ha pasado en la finca en los últimos tiempos.

Volvemos unos meses detrás, hasta Julio. Si tuviéramos que definir nuestro verano de este año sería seco, ventoso y con muchos voluntarios wwoofers que han pasado por nuestra casa.

A pesar de cada caso ser distinto, la ayuda de los voluntarios suele ser de agradecer. Gracias a ellos muchas veces hacemos cosas que vamos posponiendo.

Así que aprovechamos la presencia de Conor, un irlandés lleno de fuerza y voluntad y decidimos encalar el muro. Fue un trabajo a 6 manos, las del Conor, las mías y las de nuestra pequeña pintora! Afortunadamente la cal es fácil de quitar de la ropa!

Así fue como pasamos de tener un muro color cemento, con aspecto de casa inacabada, a tener un muro perfectamente blanco que ahora se ve desde la carretera del otro lado del valle.

En breve os enseño el jardín que hemos decidido empezar a hacer debajo del muro. Quedaros por aquí!

Cabaz da semana #25



Depois de um verão atarefado, quente e que se prolongou mais do que devia, aqui estamos nós de volta.

Começamos hoje ao ritmo do trabalho que formos tendo na quinta, na casa e também da inspiração que às vezes, não vamos negar, nos falta.

Aqui fica o cabaz desta semana que como sempre podem pedi-lo por mail até 5ª feira a quintasinfonia2013@gmail.com:

- 100 g de alho
- 2 kg de batata doce
- 2 kg de batata olho de perdiz (branca)
- 1 kg de batata violeta
- 1 berinjela
- 2 kg de cebola
- 150 g de rúcula
- 500 g de diospiros

Fiquem por aqui, amanhã começamos a mostrar-vos como foi o nosso verão!




Cesta de la semana #25

Después de un verano atareado, caliente y que se ha prolongado más de lo que debía, aquí estamos de vuelta.

Empezamos hoy al ritmo del trabajo que vamos teniendo en la finca, en la casa y también de la inspiración, no vamos a negar, que ha veces nos falta.

Aquí os dejo la cesta de esta semana que como siempre podéis pedirla por mail hasta jueves a quintasinfonia2013@gmail.com:

- 100 g de ajo
- 2 kg de moniato
- 2 kg de patata ojo de perdiz (blanca)
- 1 kg de patata violeta
- 1 berenjena
- 2 kg de cebolla
- 150 g de rucula
- 500 g de caquis

Quedaros por aquí, mañana empezaremos a enseñaros como ha sido nuestro verano!